Cette tempête s'est abattue sur la région.
场
袭
个地区。
Cette tempête s'est abattue sur la région.
场
袭
个地区。
La tempête a fait basculer le canot de pêche.
打翻
艘捕鱼船。
J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.
我怕沙尘,也怕
雪。
La tempête provoque l'échouement de ce navire.
导致
艘船搁浅。
Le navire a naufragé dans une tempête.
艘船在一场
中失事
。
La tempête se calma quand nous venions d'arriver au centre-ville.
我们刚到市中心,就平息
。
Au total, depuis vendredi, 270 millions de personnes ont été affectées par ces tempêtes.
截至目前,自周五沙尘天气形成以来,已有两亿七千万人的生活受到影响。
Une tempête de neige se déchaîne dans le Nord.
雪席卷着北方。
Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.
水流是如此的汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。
C'est une tempête dans un verre d'eau.
小题大做。庸人自扰。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也许有人会问,个气球——
的玩具是从哪儿来的?
Le bateau a quitté le port malgré la tempête.
尽管有,船还是离港
。
La tempête du mouvement révolutionnaire se déchaîne.
革命运动的猛烈掀起。
Il semblait vraiment que cette tempête rentrât dans son programme, qu'elle fût prévue.Mrs.
好象他在制定旅行计划的时候,早就预料到会有一场
。
En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.
相反,在中存活下来的又找到
微笑。
La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.
时,
更象一匹脱缰的野马,凶狂到
无以复加的程度。
Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.
随着黑夜的降临更加猖狂起来。
Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
在波涛汹涌的太平洋上,一艘小船被卷起。
Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!
势必将在服务性行业中掀起一场新的!
La tempête a fait tomber beaucoup d’arbres.
刮倒
好多树。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false